里仁 · 第十七章
見賢思齊焉
4-17 · 견현사제언
原文
子曰:「見賢思齊焉,見不賢而內自省也。」
字解 · 글자 풀이
見賢思齊焉
見견보다
賢현어진 사람
思사생각하다
齊제같아지다, 나란히 하다
焉언거기에, 그에 대하여
見不賢而內自省也
不賢불현어질지 못함
而이그리고, ~하여
內내안으로
自省자성스스로를 돌아봄
也야~이다
解釋
공자께서 말씀하셨다.
「어진 이를 보면 그와 같아지기를 생각하고, 어질지 못한 이를 보면 안으로 스스로를 돌아본다.」
章旨 · 뜻의 요지
이 장은 남을 보는 일을 자기 수양의 재료로 삼으라고 말한다. 훌륭한 사람에게서는 본받을 점을 찾고, 부족한 사람에게서는 내 안의 같은 허물을 돌아볼 때 성찰이 깊어진다.
최상단으로 이동했습니다!