先進 · 第五章孝哉閔子騫11-5 · 효재민자건 原文 子曰:「孝哉閔子騫!人不間於其父母昆弟之言。」 字解 · 글자 풀이 孝 閔子騫 間 昆弟孝효부모를 공경함閔子騫민자건공자의 제자 민손間간흠을 말하다昆弟곤제형제들 解釋 공자가 말씀하셨다. "효롭구나, 민자건은. 사람들이 그의 부모와 형제의 말에 대하여 흠잡을 것이 없다." 章旨 · 뜻의 요지 참된 효는 자기 입으로 드러내는 것이 아니라 주변 사람들의 한결같은 증언으로 드러난다. 공자는 민자건의 가정 안에서 검증된 인품을 높이 평가한다. ← 11-4先進 目次11-6 → 최상단으로 이동했습니다!