衛靈公 · 第二十七章巧言亂德 小不忍則亂大謀15-27 · 교언란덕 소불인즉란대모 原文 子曰:「巧言亂德,小不忍則亂大謀。」 字解 · 글자 풀이 巧言 亂德 小不忍 大謀巧言교언교묘한 말亂德란덕덕을 어지럽힘小不忍소불인작은 것을 참지 못함大謀대모큰 계획 解釋 공자는 교묘한 말은 덕을 어지럽히고, 작은 일 하나 참지 못하면 큰 계획을 어지럽힌다고 말한다. 章旨 · 뜻의 요지 작은 허영과 작은 조급함이 결국 큰 질서를 망친다. 공자는 사소해 보이는 결함의 파괴력을 경고한다. ← 15-26衛靈公 目次15-28 → 최상단으로 이동했습니다!