八佾 · 第二十六章
居上不寬
3-26 · 거상불관

原文

子曰:「居上不寬,爲禮不敬,臨喪不哀,吾何以觀之哉?」

字解 · 글자 풀이

居上不寬 爲禮不敬 臨喪不哀 吾何以觀之哉
있다, 처하다
윗자리
아니
너그럽다
행하다
공경하다
임하다
상례
슬퍼하다
어찌
~로써
보다
그것
감탄 어조

解釋

공자께서 말씀하셨다.
「윗자리에 있으면서 너그럽지 못하고, 예를 행하면서 공경하지 못하며, 상을 당하여 슬퍼하지 못한다면, 내가 그것을 무엇으로 보겠는가?」

章旨 · 뜻의 요지

이 장은 자리, 의례, 애도의 모든 장면에서 마음이 비어 있으면 외형은 아무 의미가 없음을 말한다. 예는 결국 사람의 진심과 인격으로 완성된다.

최상단으로 이동했습니다!
확대 이미지