子罕 · 第八章
吾有知乎哉 無知也
9-8 · 오유지호재 무지야
原文
子曰:「吾有知乎哉?無知也。有鄙夫問於我,空空如也,我叩其兩端而竭焉。」
字解 · 글자 풀이
無知也 空空如也 叩其兩端而竭焉
空空如也공공여야텅 빈 듯함
叩고두드리다, 캐묻다
兩端양단문제의 양쪽 끝
竭焉갈언다 밝혀냄
解釋
공자께서 말씀하셨다.
「내게 무슨 특별한 앎이 있겠는가? 없다. 그러나 보잘것없는 사람이 나에게 묻되 스스로는 텅 빈 듯 아무것도 없는 상태이면, 나는 그 일의 양쪽 끝을 두드려 다 밝혀 준다.」
章旨 · 뜻의 요지
공자는 자신을 지식의 소유자로 내세우지 않는다. 중요한 것은 상대의 물음을 풀어낼 수 있도록 끝에서 끝까지 함께 생각해 주는 태도다.
최상단으로 이동했습니다!