先進 · 第二十二章
求也退 故進之
11-22 · 구야퇴 고진지
原文
子路問:「聞斯行諸?」子曰:「有父兄在,如之何其聞斯行之?」冉有問:「聞斯行諸?」子曰:「聞斯行之。」公西華曰:「由也問聞斯行諸,子曰『有父兄在』;求也問聞斯行諸,子曰『聞斯行之』。赤也惑,敢問。」子曰:「求也退,故進之;由也兼人,故退之。」
字解 · 글자 풀이
聞斯行諸 父兄 退 兼人 進之 退之
聞斯行諸문사행저들은 바를 곧 실행할까요
退퇴소극적이고 물러남
兼人겸인남보다 지나치게 앞섬
進之 退之진지 퇴지앞으로 밀어 줌, 눌러 줌
解釋
자로가 "들은 바를 곧 실행해야 합니까?"라고 묻자, 공자는 "아버지와 형이 있는데 어찌 듣자마자 바로 실행하겠느냐?"라고 하셨다. 염유가 같은 질문을 하자, "듣자마자 실행하라"고 하셨다. 공서화가 그 까닭을 묻자 공자는 말씀하셨다. "구는 물러나기 때문에 나아가게 한 것이고, 유는 남보다 앞서 나가려 하기 때문에 물러서게 한 것이다."
章旨 · 뜻의 요지
같은 질문에도 답이 다를 수 있다. 공자의 교육은 정답 암기가 아니라, 각 사람의 기질과 결핍에 맞춰 균형을 잡아 주는 맞춤형 가르침이었다.
최상단으로 이동했습니다!