衛靈公 · 第八章
不失人 亦不失言
15-8 · 불실인 역불실언

原文

子曰:「可與言而不與之言,失人;不可與言而與之言,失言。知者不失人,亦不失言。」

字解 · 글자 풀이

失人 失言
失人실인사람을 놓침
失言실언말을 잘못 씀

解釋

공자는 말할 수 있는 사람에게 말하지 않는 것은 사람을 놓치는 것이고, 말할 수 없는 사람에게 말하는 것은 말을 그르치는 것이라 한다. 지혜로운 사람은 사람도 놓치지 않고 말도 그르치지 않는다.

章旨 · 뜻의 요지

지혜는 단지 옳은 말을 아는 데 있지 않고, 누구에게 언제 말할지를 아는 분별에 있다.

최상단으로 이동했습니다!
확대 이미지