公冶長 · 第三章
君子哉若人
5-3 · 군자재약인

原文

子謂子賤:「君子哉若人!魯無君子者,斯焉取斯?」

字解 · 글자 풀이

君子哉若人
君子군자군자
감탄
若人약인이 사람
魯無君子者 斯焉取斯
노나라
없다
君子者군자자군자라는 사람
이것
어디서
취하다
이러한 기상

解釋

공자께서 자천을 평하시며 말씀하셨다.
「군자답구나, 이 사람은. 노나라에 군자가 없다면 이런 기풍을 어디서 얻었겠는가?」

章旨 · 뜻의 요지

이 장은 한 사람의 인품이 홀로 만들어지는 것이 아니라 좋은 전통과 스승, 풍속의 영향 속에서 길러진다는 점을 드러낸다.

최상단으로 이동했습니다!
확대 이미지