公冶長 · 第十七章晏平仲善與人交5-17 · 안평중선여인교 原文 子曰:「晏平仲善與人交,久而敬之。」 字解 · 글자 풀이 善與人交 久而敬之 善선잘하다 與人交여인교사람과 사귀다 久而구이오래되어도 敬之경지그를 공경하다 解釋 공자께서 말씀하셨다.「안평중은 사람과 사귀기를 잘하였는데, 오래 사귀어도 끝내 그를 공경하게 된다.」 章旨 · 뜻의 요지 이 장은 좋은 관계가 친해질수록 가벼워지는 것이 아니라 오히려 깊은 존중으로 이어져야 함을 말한다. ← 5-16公冶長 目次5-18 → 최상단으로 이동했습니다!