雍也 · 第二十二章
務民之義 敬鬼神而遠之
6-22 · 무민지의 경귀신이원지
原文
樊遲問知。子曰:「務民之義,敬鬼神而遠之,可謂知矣。」問仁。曰:「仁者先難而後獲,可謂仁矣。」
字解 · 글자 풀이
務民之義 敬鬼神而遠之
務무힘쓰다
民之義민지의백성에게 마땅한 일
敬鬼神경귀신귀신을 공경함
而遠之이원지그러되 멀리함
仁者先難而後獲
先難선난어려운 일을 먼저 함
後獲후획얻는 것은 뒤에 함
解釋
번지가 지를 묻자 공자께서 말씀하셨다.
「백성에게 마땅한 일에 힘쓰고, 귀신은 공경하되 멀리하면 지라 할 수 있다.」 또 인을 묻자 말씀하셨다. 「어진 사람은 어려운 일을 먼저 하고 얻는 것은 뒤로 미루니, 인이라 할 수 있다.」
章旨 · 뜻의 요지
지는 현실을 바로 세우는 분별이고, 인은 고된 일을 먼저 떠맡는 책임감이다. 공자는 신비보다 인간 세계의 도리를 우선에 두었다.
최상단으로 이동했습니다!