子罕 · 第十三章
有美玉於斯
9-13 · 유미옥어사

原文

子貢曰:「有美玉於斯,韞匵而藏諸?求善賈而沽諸?」子曰:「沽之哉!沽之哉!我待賈者也。」

字解 · 글자 풀이

美玉 韞匵 善賈 沽之哉
韞匵온독상자에 넣어 감춤
善賈선고좋은 값을 알아주는 상인
팔다

解釋

자공이 물었다.
「여기 아름다운 옥이 있다면 궤에 넣어 감추어 두겠습니까, 아니면 좋은 값을 쳐 줄 사람을 찾아 팔겠습니까?」 공자께서 말씀하셨다. 「팔아야지, 팔아야지. 나는 값을 알아주는 사람을 기다리는 것이다.」

章旨 · 뜻의 요지

공자는 숨어만 있기를 원하는 사람이 아니다. 다만 아무 데나 자신을 내맡기지 않고, 참으로 가치를 알아줄 때를 기다리는 것이다.

최상단으로 이동했습니다!
확대 이미지